打印

声音止痛片——齐豫——Vincent文森特

0

声音止痛片——齐豫——Vincent文森特






齐豫翻唱自民谣诗人唐麦克林的《Vincent》,在荷兰的梵高纪念馆中,长年不断的播放着唐麦克林演唱的这首歌,以陪伴梵高和他不朽的画作。
歌词的第一句:Starry, starry night,便是引用梵高的画作《星夜》的名字,歌曲中许多的歌词也都是在描述梵高画作中的景象,极致简约,
有一种如诗如画般的唯美,网络上被誉为“声音的止痛片”,个人感觉类似于心灵治疗音乐吧。这首词曲俱佳的作品影响深远,很多歌手都翻唱过,
歌词的汉译也不尽相同,齐豫的版本可能更为人所知,她还曾在演唱会上唱过。无论谁的演绎,都是用一把吉他奏出纯净的音色,格调宁静而深邃。
用歌曲的形式展现梵高的画卷,能取得如此成功,足见艺术是相通的,这首作品所以能够长盛不衰,常听常新,既显示了作品本身和歌手的魅力,
更说明了人们对梵高这位非凡艺术家的精神和气质的敬仰。可以这样讲,喜欢这首歌的听者,都怀有一颗崇尚美好、亲近艺术的心灵,
象湛蓝的星空,象炽烈的阳光,象色彩丰富的田野。        (鉴于很多朋友喜欢这首歌,又重新整理了一下,链接上了齐豫的版本。by:88044)







Starry starry night ,Paint your palette blue and grey
星夜下,调色板上只有蓝与灰
Look out on a summer's day,With eyes that know the darkness in my soul
你用那透视我灵魂深处的双眼望向夏日的天空
Shadows on the hills,Sketch the trees and daffodils
山上的阴影衬托出树和水仙的轮廓
Catch the breeze and the winter chills,In colors on the snowy linen land
用雪地斑驳的色彩捕捉微风和冬日的寒冷
* Now I understand what you try to say to me
如今我才明白你想对我说些什么
And how you suffered for your sanity
你清楚的时候承受了多大的痛苦
And how you tried to set them free
你努力想让他们得到解脱
They would not listen,They did not know how
他们却不予理会他们也不知道如何面对
Perhaps they'll listen you now *
也许现在他们会知道
Starry starry night,Flaming flowers that brightly blaze
星夜下艳丽的花朵燃烧般的怒放 云朵在紫色的雾霭之中旋绕印在文森特蓝色的瞳孔之中
Colors changing hue,Morning fields of amber grain
色彩变化万千清晨胡玻色的田野
Weathered faces lined in pain
饱经风霜的脸上写着痛苦
Are Soothed beneath the artist's loving hand
在艺术家灵性的手上得到真实的再现
For they could not love you,But still your love was ture
因为他们不能爱你但你的爱依然真实存在
And when no hope was left inside,On that starry starry night
星夜下当心中在没有一丝希望
You took your life as lovers often do
你像热恋的人儿般结束了自己的生命
But I could have told you Vincent
但我希望曾经告诉你文森特
This world was never meant for one as beautiful as you
这个世界从来就不像你那样美好
Starry starry night,Portraits hung in empty halls
星夜下空荡荡的大厅里挂着你的画像
Frameless heads on nameless walls
无名的墙上挂着没有边框的头像
With eyes that watch the world and can't forget
他们看着这世界无法忘记
like the stranger that you're met
就像你曾经遇到的陌生人
The ragged man in ragged cloth
衣衫褴褛面带嘲讽的人
The silver thorn in a blood rose
血红的玫瑰银色的刺
Lies crushed and broken on the virgin snow
破碎在洁白的雪地上  
Now I think I know what you try to say to me
现在我想我明白你想对我说些什么了
That how you suffered for your sanity
就是你承受了多大的痛苦
And how you try to set them free
你努力想让他们得到解脱
They would not listen they're not listening still
他们却不予理会他们也不知道如何面对
Perhaps they never will
也许他们以后也不会知道







下载    http://www.mrdgw.com/videoproduct.mp3



[ 本帖最后由 88044 于 2009-6-15 07:07 编辑 ]
本帖最近评分记录
  • tester 金币 +12 发帖辛苦啦! 2009-5-17 15:54

TOP

0
这个声音太美了,太棒了,静静的一个人听着,心也净了

TOP

0
静静的听,真的很不错。同道中人,国外很多以声音走红的歌手,国内相对来说就比较少。

TOP

0
真的很好听,我的牙真的不痛了,感谢楼主。

TOP

0
真的很好听,有种特别的感觉,坚决要收藏。

TOP

0
这首歌真的好多个版本。每个都有自己的风格。
最近喜欢听王若林的版本,大家可以去听听,她的声线很欧美,声音听起来懒洋羊的。

TOP

0
特别喜欢这样的音乐,尤其是在夜晚的时候,一个人静静的听,感觉特别好

TOP

0
这首歌,这首歌!不就是塘心风暴里程亮最喜欢的歌,呵呵

TOP

0
这种平静舒缓的歌我最喜欢了,找个没人的角落独自享受

TOP

0
还没来得及听 网速慢的很啊  先支持一下下!

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-21 23:44