coolkobe 发表于 2010-11-1 21:22   全显示 1楼
翻译的不错,不过有关“批判资本主义的腐朽”这段我更愿意当做译者在反讽 ,君不见《在东莞》中除去艺术加工及一定的夸张元素,其蓝本当然是现在社会的真实反映,最近日本有个片子《NUDE》,讲述AV女优职业与现实社会的碰撞产生的问题,希望不久能够看到。
本帖最近评分记录
  • 蝴蝶王 金币 +6 回复认真 2010-11-2 09:54
0
回复帖子 发新话题