A片中,常见那女优给操得直叫“呀妈爹”。
大一时,班上有一女生,会点日语,所以我直问她,“呀妈爹”是什么意思,她有点脸红,死活不肯告诉我。但她越不想告诉我,我倒越想知道。
问了好几次,都不说,直到大一第二学期时,她才告诉我,是“大力点”“用力一点”的意思。
之后,我们干什么,抬东西也好,拗手腕也好,大家都叫着“呀妈爹”!反正觉得好玩。
后来看一电影《东京审判》,有一幕讲到,一小日本因内疚自己所犯的罪行,切腹自杀。其妹妹见到,大叫”呀妈爹”
嗯?!她不是叫自己的哥哥大力点杀自己吧?我一看字幕,是“不要啊”。再关联一下A片,那个女优给人硬搞,叫出“呀妈爹”(不要啊)也正常啊!
后来一查,的确是“不要啊”的意思,我便去告诉那女生,那女生竟然告诉我,也是看A片时学到的,我当场差点就晕了。汗